Vor Translation benutzt du im Deutschen den Artikel die. Denn das Wort Translation ist feminin. Die richtige Form im Nominativ ist also: die Translation.
Das Genus im Deutschen: nur wenige Regeln
Okay, wir wissen jetzt: Translation ist feminin. Aber hilft diese Information, wenn du das Genus eines anderen deutschen Wortes wissen willst? Wahrscheinlich nicht. Denn es gibt zwar ein paar Regeln für das Genus im Deutschen (siehe unten), aber diese helfen dir nur bei einigen spezifischen Wörtern. Bei den meisten Vokabeln musst du das Genus einfach lernen – und dabei oft deine Intuition ignorieren. Denn dass das Wort Mädchen neutral ist, finden auch die meisten Deutschen sehr verwirrend.
Auch wenn es nicht viele Regeln gibt, hilft es diese zu kennen. Dann musst du schon ein bisschen weniger auswendig lernen. Hier sind ein paar Regeln, die helfen können, das Genus zu finden. Aber Vorsicht: Sie haben leider fast alle auch Ausnahmen.
Maskulin sind normalerweise Wörter ...
- für Tageszeiten, Wochentage, Monate und Jahreszeiten
- für Himmelsrichtungen und Wetterphänomene
- für Automarken
- für alkoholische Getränke
- mit -ig, -en, -ich oder -ling am Ende
Feminin sind normalerweise Wörter ...
- für Obstsorten
- mit -in, -keit, -ung -heit, -schaft oder -ei am Ende
Neutral sind normalerweise Wörter ...
- für Farben
- mit -ment, -tum oder -chen am Ende
Was ist der richtige unbestimmte Artikel?
Du benutzt den bestimmten Artikel – also die Translation –, wenn klar ist, worüber du sprichst. Nennst du das Wort zum ersten Mal, brauchst du meistens den unbestimmten Artikel, also ein oder eine. Es gibt nur zwei Formen: eine für feminine Substantive und ein für maskuline und neutrale Vokabeln. Translation ist feminin, die richtige Form ist daher: eine Translation.
Translation im Plural
Der Plural von Translation ist die Translationen. Beim Plural musst du das Genus eines Wortes nicht kennen, um den richtigen Artikel zu finden. Der bestimmte Artikel in der Grundform ist immer die, egal ob das Substantiv maskulin, feminin oder neutral ist. Die unbestimmte Form ist auch einfach: Hier gibt es keinen Artikel. Du würdest also zum Beispiel einfach viele Translationen sagen. Nicht ganz so einfach wie der Artikel ist leider die Pluralform eines Substantivs. Bei der Bildung des Plurals gibt es einige Ausnahmen. Deswegen hilft es – genau wie beim Genus – die Pluralform von Vokabeln auswendig zu lernen.